Previous Entry Share Next Entry
Немецкая народная мудрость об автомобилях и их производителях
a_tribunskiy

1. Viel Hubraum heisst viel Drehmoment, wenig Hubraum heisst viel Scheisse.
Большой объем двигателя означает большой крутящий момент, маленький объем означает много дерьма. Еще на эту тему:

Hubraum ist durch nichts zu ersetzen.

Объем двигателя ничем не заменить. Здесь намек на попытки увеличить крутящий момент за счет установки компрессора и/или турбонаддува.

2. BMW - Bring mich Werkstatt (отвези меня в мастерскую), Bayerischer Mistwagen (баварская говновозка).

3. OPEL - Ohne Power Ewig Letzte. Немощный и всегда последний.

4. FIAT - Fehler In Allen Teilen. Ошибка в каждой детали.

5. Er fuhr Ford und kam nie wieder. Он уехал на Форде и больше не вернулся.

6. Reistasse - Рисовая миска. Презрительное название японских автомобилей.

7. Gott schütze mich vor Sturm und Wind und vor Auto, dessen Name mit F beginnt. Господь защити меня от шторма и ветра, а также от машины, чье название начинается с буквы Ф. Имеются ввиду Форд, Фиат и французские автомобили.

8. Ford Fiesta - Ford Fiasko.

9. Citroën - Citrone, т.е. лимон.

10. Kinderfänger - Уловитель детей. Кенгурник.

11. Bleifuss-Tempomat - Круиз-контроль свинцовая нога. Тапка в пол, короче.

12. Drecksschleuder - говномет. Так называют чадящие машины.

13. Bullenwagen - дословно быковозка. В просторечье - полицейская машина, получила название из-за своей бело - зеленой раскраски.

Целью этого поста не является унизить или оскорбить кого бы то ни было. Все эти поговорки распростанены среди немцев. Буду рад, если расскажут другие интересные поговорки о машинах.


  • 1
  • 1
?

Log in

No account? Create an account